Întai am mâncat, și abia apoi am citit pe Wikipedia cum e când mănânci Kaiseki. Ca să o iau în ordine inversă:
Kaiseki, or kaiseki-ryori, is a traditional multi-course Japanese dinner. The term also refers to the collection of skills and techniques that allow the preparation of such meals and is analogous to Western haute cuisine. Nouvelle cuisine was likely inspired by kaiseki principles.

Modern kaiseki draws on a number of traditional Japanese haute cuisines, notably the following four traditions: imperial court cuisine, Buddhist cuisine of temples, samurai cuisine of warrior households, and tea ceremony cuisine. All of these individual cuisines were formalized and developed over time, and continue in some form to the present day, but have also been incorporated into kaiseki cuisine. Different chefs weight these differently – court and samurai cuisine are more ornate, while temple and tea ceremony cuisine are more restrained.
Stylewise, individual dishes are often small and carefully balanced. In the present day, kaiseki is a type of art form that balances the taste, texture, appearance, and colors of food. Finished dishes are carefully presented on plates that are chosen to enhance both the appearance and the seasonal theme of the meal. Dishes are beautifully arranged and garnished, often with real leaves and flowers, as well as edible garnishes designed to resemble natural plants and animals.
Originally, kaiseki comprised a bowl of miso soup and three side dishes; Kaiseki has since evolved to include an appetizer, sashimi, a simmered dish, a grilled dish and a steamed course, in addition to other dishes at the discretion of the chef. Typical order is:
- Sakizuke: an appetizer similar to the French amuse-bouche.
- Hassun: the second course, which sets the seasonal theme. Typically one kind of sushi and several smaller side dishes.
- Mukozuke: a sliced dish of seasonal sashimi.
- Takiawase: vegetables served with meat, fish or tofu; the ingredients are simmered separately.
- Futamono: a „lidded dish”; typically a soup.
- Yakimono: flame-grilled food (esp. fish); earthenware, pottery, china.
- Su-zakana: a small dish used to cleanse the palate, such as vegetables in vinegar; vinegared appetizer.
- Hiyashi-bachi: served only in summer; chilled, lightly cooked vegetables.
- Naka-choko: another palate-cleanser; may be a light, acidic soup.
- Shiizakana: a substantial dish, such as a hot pot.
- Gohan: a rice dish made with seasonal ingredients.
- Ko no mono: seasonal pickled vegetables.
- Tome-wan: a miso-based or vegetable soup served with rice.
- Mizumono: a seasonal dessert; may be fruit, confection, ice cream, or cake.
La Yoshi, Chef Vova ne-a dat așa. Vă rog să verificați singuri că a respectat cu strictețe regulile Kaiseki sau, Doamne ferește!, am fost indusi în eroare. După această masă care a depășit toate excesele posibile, noi nu mai puteam nimeri casa, darămite să mai deslușim și cuvintele de pe Wikipedia…
- Supă de ciuperci matsutaki cu enoki si St. Jacques cu crevete cu tempura de wasabi și masago arare cu alge nori
- Oshinko: spyci kimchi de legume
- Sashimi kodai sake: somon maturat cu alge și vodca, guacamole de avocado cu busuioc japonez, botarga și spumă de soia
- Kaiso salad: salata de alge asortate, tosaka ao, tosaka shiro, tosaka aka, umi budou, wakame, kombu și sos de alune
- Platou cu sushi: nigiri sake tempura cu ceapă prăjită, nigiri foie-gras cu susan, nigiri combi ton/ somon, role cu yellowtail și alge okina kombu, role cu St. Jacques, kiwi și mame nori
- Cuib de legume tempura cu carpaccio de kobe și arici de mare
- Yoshi takos cu piept de rață, legume și sos de prune ume
- Hamachi uni yaki: yellowtail cu sos de arici de mare
- Caesar salad: piept de rață, foie gras și sos de anchois cu shiso
- Vită Kobe
- Sashimi fried rolls
- Kare kohitsuji to miso yaki: cotlet de miel de New Zealand marinat în chili miso orange și kobe cu sare de mare cu sos yo karashi, muștar japonez
- Kamo to curry yasai: tonkatsu de rață cu curry de legume
- Foie-gras cu St. Jacques și sos de muguri de pin cu vanilie, piersică și zmeură
- Creme brulée de trei feluri, cu susan negru, cu ceai verde Macha și tonka (nuca braziliană).
Chef Vova a pus Kaiseki în meniul de la YOSHI, adică poți să-i spui chelnerului direct: „Domnule chelner, o cină Kaiseki, vă rog!”, fără să trebuiască să-ți mai bați capul citind în meniu cuvinte pe care oricum nu prea ai cum să le înțelegi dacă nu ești din Japonia, sau măcar din Orientul Îndepărtat. Doar să ai grijă să-ți rezervi vreo trei ceasuri pentru cele 14 feluri, dacă nu vrei să le ceri să ți le pună, de la jumătate încolo, direct la pachet. Pentru că, oricum, nu veți reuși să le mâncați pe toate…