Serviciul de presă al Vaticanului a anunțat că va introduce un serviciu de traducere în timp real a Sfintei Liturghii pentru cei veniți din alte țări să asiste în persoană.
În acest sens, Vaticanul a realizat un parteneriat cu serviciul de traduceri live Translated, care va fi folosit pentru a realiza traduceri în timp real în 60 de limbi.
Vizitatorii vor avea la dispoziție un cod QR. Scanarea acestuia va facilita accesul la serviciul de traducere, care va fi realizat audio în timp real.
Nu va fi necesară instalarea unei aplicații pentru a beneficia de traducerile directe.
Acestea vor fi redate într-o pagină web deschisă în urma scanării codului.
La baza traducerilor de la Vatican va sta instrumentul numit Lara, lansat în 2024.
Translated susține că acesta a fost realizat cu ajutorul a 500.000 de traducători profesioniști.
„Sunt foarte încântat de colaborarea cu Translated.
În acest an centenar, privim spre viitor cu prudență și discernământ, conștienți că ingeniozitatea umană, când este ghidată de credință, poate deveni un instrument de comuniune” spune Cardinalul Mauro Gambetti.
















